June 11, 2012
Original French Text: http://www.twitlonger.com/show/hpq5u1
This Sunday, June 10, 2012, I attempted to take part in a protest-action: over the course of a few hours, I would take the metro back and forth from Berri to Jean-Drapeau station to peacefully protest my disagreement with the Formula 1 Grand Prix, which in my opinion promotes sexism.
Dressed in a flowered dress and with a bag full of dangerous objects such as an apple, a bottle of water and three books, I wanted to draw attention to the heightened police presence and the actions of the SPVM [Montreal police] who have themselves been like terrorists from the start of this conflict. I would read George Orwell’s 1984, a novel describing a society overtaken by a police state.
After having my bag searched upon my arrival at Berri-UQAM metro station, I took a seat in a subway car headed to Jean-Drapeau station, my book in hand. On my way back, I read facing a police officer and a woman was reading with me, over my shoulder. We had our picture taken and the police officer, seeing that we were two dangerous people, called for backup to meet us properly at Berri. With the other passengers in the car, we were placed against the wall and were subsequently taken outside, by the emergency exits, where we were told not to come back or we would be arrested. The police gave no answer when I asked what was wrong with reading in the metro.
I commited a terrible act of civil disobedience by going back down into the station and returning to read in a subway car. When the police officers saw me eating my apple, they shouted at me that they recognized my tattoos and came after me. I asked them what I had done wrong, other than peacefully reading, and they said that I had disobeyed police orders. I asked my question again, asking what was wrong with reading in the metro, and I got no answer. I was put under arrest and the two police officers did a high five to congratulate themselves on their good work. I was transported, as if I were a criminal, to the SPVM detention centre in downtown Montreal, where they took mug shots. After confiscating my personal belongings, the officers took me took cell 52, where there were already three other women. I spent the day behind bars, in a cell with a dirty toilet, sleeping on a bench, without knowing when I would be released. All this for reading in a subway car, and then repeating this revolutionary act. Around 3:30 PM, I was released with a citation telling me that all this circus was for a charge of refusing to circulate.
Police state? I’m ashamed of my Quebec.
Marilyne Veilleix, graduate student of Information Science at the University of Montréal
Translated from the original French by Translating the printemps érable.
*Translating the printemps érable is a volunteer collective attempting to balance the English media’s extremely poor coverage of the student conflict in Québec by translating media that has been published in French into English. These are amateur translations; we have done our best to translate these pieces fairly and coherently, but the final texts may still leave something to be desired. If you find any important errors in any of these texts, we would be very grateful if you would share them with us at translatingtheprintempsderable@gmail.com. Please read and distribute these texts in the spirit in which they were intended; that of solidarity and the sharing of information.
You can find the post HERE
I actually shed a few tears after reading this. It has come to this my friends.
I am ashamed of my country.
Tonight, not unlike every night in Montreal for the past months, people are walking the streets of our city together in protest.
Pictured above are prominent members of the Bar Association (lawyers, judges and other law practitioners) joining them on their mission towards abolishing Loi 78.
To them I say, Thank you.
Yesterday we saw retired police officers wearing their police vest or jacket walking amongst the students in protest of the on going police brutality that has been experienced nightly.
To them I say, THANK YOU.
Now go bang on some pots!!
Photo: André Pichette, La Presse
Another video someone posted off of Facebook about the events of Wednesday which took place in front of the bar I work at. Unfortunately we are on the corner of the famous Souricière/kettle/trap aka St-Denis & Sherbrooke and this kind of event has been going on almost nightly. It’s double hard to have to deal with this on top of angry and drunk patrons.
I hate mounted police. Poor horses. It’s a double UGH moment for me.
People with casseroles are currently walking down St-Denis, not just a bit of people… a LOT of people, protestors.
What’s different from any other night???
There’s a MASSIVE downpour right now, HUGE thunderstorm in process.
I am so impressed and SO moved by this.
Props to the courageous for braving this weather.
Fuck the system, FUCK THE WEATHER!
What a police state (province) looks like.
In front of my job last night, taken by a customer behind police lines.
Our bar is on the other side of the line in what cop squads referred to as an occupied zone. This police barrage was set up on the corner of Sherbrooke and St-denis. Organized, this time, as not to repeat the mass chaos that ensued after riots broke out last Sunday on St-Denis and Ontario. Sunday night’s sight was much more violent but less people were arrested (though more were brutalized and hurt) .
After hours of peaceful protests around downtown Montreal and the Plateau, police squadrons (SQ and SPVM) created an ambush on the corner of Sherbrooke and St-Denis. The protest had been declared illegal from the get go but had been going on incredibly smoothly on both sides, protestors and police officers, and those who took part or those who watched via CUTV commanded the officers for their surprisingly, yet welcomed, peaceful presence. It seemed that everyone was doing it right on Wednesday night. No “casseurs”, no brutality, no abuse of power at the hands of Law 78. Then, apparently, a few rocks and a “fireball” (what is this, pokemon?) that turned out to be a candle or something ridiculously lame were thrown and pandemonium ensued.
Cops were ready. Police presence had been noticed all day in various locations grouping in usually empty lots. They had a plan.
Of course, they should have been ready and prepared for the worst, it’s their job. But what happened, once again, was an unnecessary and exaggerated mass arrest of peaceful manifestants.
They were all told to disperse. And as they tried to do so, they realized they couldn’t, that they had been caught in a kettle all along. Like bait. The authorities pretended to have given them notice and a choice but they didn’t have one. Nearly 350 to 400 were arrested in that very spot. All sitting peacefully, alongside various media outlets who also got caught in the net, surrounded by anti-riot squads.
What you see in that video is from the other side, St-Denis and Rigaud. You can see a woman passionately expressing her disdain towards the situation and trying to explain to officers what those protestors have been trying to achieve. She was arrested for speaking.
Welcome to democracy.
I encourage you to please protest peacefully and to not engage in any conversation or debate with police officers. As shown in the video above, stating your opinion can land you in jail. Your voice is better heard alongside the thousands who walk the streets with you every night. We need you on the front, not in jail.
When I watched this, via a link from my facebook account, I lost it. It’s sad most of you don’t speak french (québécois) because this video is a must.
Gaétan Maudit pète sa coche sur la hausse (by mitchtivi)
For my american friends who have never set foot in Montreal: this is Place Des Spectacles. Its HUGE and it’s FULL of protestors.
It’s only going to get bigger. I know many people who never took part of the 100 days of protest until today.
Today is a game changer.
#hope
Instagram @instagr.am
QUAND LES HOMMES VIVRONT D’AMOUR
paroles et musique: Raymond Lévesque
Quand les hommes vivront d’amour,
Il n’y aura plus de misère
Et commenceront les beaux jours
Mais nous nous serons morts, mon frère
Quand les hommes vivront d’amour,
Ce sera la paix sur la terre
Les soldats seront troubadours,
Mais nous nous serons morts, mon frère
Dans la grande chaîne de la vie,
Où il fallait que nous passions,
Où il fallait que nous soyons,
Nous aurons eu la mauvaise partie
Quand les hommes vivront d’amour,
Il n’y aura plus de misère
Et commenceront les beaux jours,
Mais nous nous serons morts, mon frère
Mais quand les hommes vivront d’amour,
Qu’il n’y aura plus de misère
Peut-être songeront-ils un jour
À nous qui serons morts, mon frère
Nous qui aurons aux mauvais jours,
Dans la haine et puis dans la guerre
Cherché la paix, cherché l’amour,
Qu’ils connaîtront alors mon frère
Dans la grande chaîne de la vie,
Pour qu’il y ait un meilleur temps
Il faut toujours quelques perdants,
De la sagesse ici-bas c’est le prix
Quand les hommes vivront d’amour,
Il n’y aura plus de misère
Et commenceront les beaux jours,
Mais nous serons morts, mon frère.
English Version:
When men will live for love
There will be no more misery
And the beautiful days will start
But we, we will be dead my brother
When men will live for love
This will bring peace to the world
The soldiers will be troubadours
But we, we will be dead my brother
In the great chain of life
Where we had to go
Where we had to be
We got the worst part
When men will live for love
There will be no more misery
And the beautiful days will start
But we, we will be dead my brother
But when men will live for love
Then there will be no more misery
Maybe they will think one day
Of we who will be dead, my brother
We who will have bad days
In hatred and in war
To search for the peace, to search for the love,
That they will know my brother
In the great chain of life
So that there can be better times
Some losses are necessary
The wisdom here that’s the price
When men will live for love
There will be no more misery
And the beautiful days will start
But we, we will be dead my brother
I bartend at a small bar on St-Denis and I am, also, a Plateau resident. During the past few weeks I’ve grown accustomed to the sound and sight of police cars/buses/trucks/bikes/horses. Having my neighboring streets be flooded with protesters has almost become an nightly expectation. Wether I am home or at work, I’ve witnessed them all. Never have I ever seen but a peaceful one. Until Sunday night.
I woke up in the middle of the night, in tears, because I cannot forget.
Doing my job behind the bar, door’s open, people on my terrace… The chansonier playing his tunes. Patrons enjoying a cold drink on a very warm night. That was my night.
Then came the flood.
This time, they weren’t peacefully walking, they were running and screaming.
STM busses filled with SQ cops arrived at the corner of Sherbrooke and St-Denis and squads literally poured out, ran out into the crowd without any regard to the safety and well-being of Montreal citizens. Cop cars arriving on the scene driving INTO pedestrians. People on bikes being brutally lead to the ground. Innocent passer-bys becoming victims of a cause they probably weren’t even there to support in the first place. Sunday the 20th was part of a long holiday weekend, many had off the following day so it allowed for a busy nightclub outing for most. Most parts of the Lower Plateau and the Main were packed with, not only protestors but clubgoers as well as others simply enjoying a walk on the beautiful streets of our town on a fantastic night. Hitting a girl in a fancy dress wearing high heels (just one example of what I’ve personally witnessed) seems to be a pretty strong indicative that the police is currently foregoing all reason and compassion when it comes to using force as way of crowd dissipation. There is no discrimination, everyone seems to have become “casseurs” in the eyes of our government and to the armed forces. In return, in the eyes of the protestors, all cops seem to have become violent instruments of a fascist law. It is absolutely impossible, at this point, to be rational about the situation. It has gone above and beyond the tuition hike stand. It became a social, political and human rights issue as soon as Law 78 was introduced and caused great general despair in Quebec. It is so inconceivable to us, children of democracy, to be treated as criminals for taking a stand that is to benefit the entire province and to an extent our country. In fact, it is so inconceivable for us to have to protect ourselves from those who are supposed to protect us that when we are pushed to the ground for peacefully making a point our rage just increases. It adds fuel to the fire.
Only a small percentage of the protestors were considered “casseurs” and they were expelled and rejected by the masses before the cops could even get to them. A small percentage that gave the rest of them a considerable disadvantage in the media and public perception of the situation on site. 78 was introduced unjustly because of the absolute exaggeration of “facts” propagated by the media. Isolated events took center stage. Now everyone walking the street on manif nights can be considered criminals just for trying to walk across the street to avoid the protest itself. Old, young, political or not, caught in a souricière.
Violence and discrimination is inciting violence and discrimination on both sides and I see no end.
As the red was engulfed by this violent tidal wave of black and blue we got caught caught in the quick sand of the situation. Customers on my terrace, who were but standing up and gazing at the scene in shock, were, at first, lead inside by us then forced indoors by the police. People were pushed, shoved, batons and pepper spray cans were in full view. Cops in full body armor, armed to the teeth, against peaceful protestors. Sure, antagonization was rampant, both parties took part of this game. You cannot even speak in front of an officer as he is in “RIGHT” to use pepper spray on you for opening your mouth. Is this was democracy is like? I’ve seen it in action and I think not. I’ve never been more scared in my life. The sound of their boots on the streets of my beloved city, the smell of smoke bombs, the tears and cries of strangers who need your help. It’s enough to make a passive supporter like me angry. Yes I am not ashamed to admit that to this point I was but a mere supporter in the shadows. Not anymore.
As I grabbed my keys ready to lock the doors behind refugees of what looked like a civil war right on St-Denis, some stood in awe looking out the windowed door… some sat and cried… most, like myself and fellow bartender Brigitte, stood and sang along with Jacques as he played “Quand Les Hommes Vivront D’Amour” for us to a background of violence that will forever be etched in my memory as the most shocking night of my life.
Tonight is the 22nd. I am working the bar. We will be ready. I will be providing red squares and tear gas solution at the bar. I will lock my doors in the face of violence and harbor those in need. I never thought I’d have to protect human beings from those who are supposed to be protecting US and that in doing so I could land a beating, I could be fined and dragged to jail without having my rights read, without an explanation, without decency and pride.
I do not wish to debate and discuss the politics of this grave situation, we all have an opinion on what has been going on. What we can all agree on is that this has gone too far. I have always been a law abiding, respectful citizen. And I will continue to do so. If that means protecting my customers from harm, so be it. Arrest me. I’ll be fucking waiting.
I hope you can sleep at night… because I can’t.
Valérie Tessier